एक बार एक बैरन रहता था जो एक महान जादूगर था, और अपनी कलाओं और आकर्षण से सब कुछ बता सकता था जो किसी भी समय होने वाला था।
और, लो और निहारना! यह लिखा गया था कि सभी महान भूमि और महल के लिए यह बहुत प्यार करने वाला, बहुत बेशकीमती वारिस एक कम उम्र की युवती से शादी करना था। तो बैरन को छोड़ दिया गया था, और यह जानने के लिए कि वह पहले से ही पैदा हुई थी, और यदि वह कहाँ रहती है, तो यह पता लगाने के लिए अधिक कला और आकर्षण द्वारा काम करने के लिए तैयार है।
और उसे पता चला कि वह अभी बहुत गरीब घर में पैदा हुई है, जहां गरीब माता-पिता पहले से ही पांच बच्चों के साथ बोझ थे।
इसलिए उसने अपने घोड़े को बुलाया और दूर भाग गया, और तब तक, जब तक वह गरीब आदमी के घर नहीं आया, और वहाँ उसने गरीब आदमी को अपने घर के दरवाजे पर बहुत उदास और दुखी पाया।
"क्या बात है, मेरे दोस्त?" उसने पूछा; और गरीब आदमी ने जवाब दिया:
"यह आपके सम्मान की कृपा करें। हमारे घर में अभी एक छोटी सी बच्ची पैदा हुई है, और हमारे पहले से ही पांच बच्चे हैं, और छठे मुंह को भरने के लिए रोटी कहां से आनी चाहिए, हम नहीं जानते।"
Read More: स्वास्थ्य ही धन है || Health is Wealth || Kids Stories In Hindi
कुंआ! वह आदमी जो वह खुशी के लिए कूदता है, क्योंकि उसे अच्छा पैसा और उसकी बेटी मिलनी थी, इसलिए उसने सोचा, अच्छा घर है। इसलिए वह उस समय और उसके बाद बच्चे को बाहर ले आया, और बैरन, उसके लबादे में बेबे को लपेटते हुए, दूर भाग गया। लेकिन जब वह नदी में उतर गया तो उसने छोटी सी चीज को सूजे हुए प्रवाह में बहा दिया, और खुद से कहा कि वह अपने महल में वापस आ गया है:
"वहाँ जाता है भाग्य!"
लेकिन, आप देखते हैं, वह सिर्फ गलत था। छोटी सी घास के लिए डूब नहीं था। धारा बहुत तेज थी, और उसके लंबे कपड़ों ने उसे तब तक ऊपर रखा, जब तक कि वह एक मछुआरे के सामने एक रोड़ा में नहीं फंस गया, जो अपने जाल को पिघला रहा था।
अब मछुआरे और उसकी पत्नी के कोई संतान नहीं थी, और वे सिर्फ एक बच्चे के लिए तरस रहे थे; इसलिए जब अच्छे आदमी ने छोटी सी लस्सी को देखा तो वह खुशी से झूम उठा, और उसे अपनी पत्नी के घर ले गया, जिसने उसे खुली बांहों के साथ प्राप्त किया।
और वहाँ वह बड़ी हुई, उनकी आँखों का सेब, सबसे खूबसूरत युवती, जो कभी देखी गई थी।
अब, जब वह लगभग पंद्रह वर्ष की थी, तब ऐसा हुआ कि बैरन और उसके दोस्त नदी के किनारे शिकार करने चले गए और मछुआरे की झोपड़ी में पानी पीने के लिए रुक गए। और जो पानी लाना चाहिए, लेकिन जैसा कि उन्होंने सोचा था, मछुआरे की बेटी।
अब पार्टी के युवकों ने उसकी सुंदरता पर ध्यान दिया, और उनमें से एक ने बैरन से कहा, "उसे कहीं भी शादी कर लेनी चाहिए। हमें उसकी किस्मत पढ़नी चाहिए, क्योंकि आप कला में बहुत कुछ सीख चुके हैं।"
तब बैरन, उसकी ओर देखते हुए, लापरवाह हो कर बोला: "मैं उसके भाग्य का अनुमान लगा सकता हूँ! कुछ मनहूस येलेल या अन्य। लेकिन, आपको खुश करने के लिए, मैं सितारों द्वारा उसकी कुंडली कास्ट करूँगा; तो मुझे बताएं, लड़की, आप किस दिन हैं उत्पन्न होने वाली?"
"यह मैं नहीं बता सकता, साहब," लड़की ने जवाब दिया, "मुझे लगभग पंद्रह साल पहले नदी में उठाया गया था।"
तब बैरन बड़ा हो गया, क्योंकि उसने एक बार अनुमान लगाया था कि वह छोटी सी लासे थी जिसे उसने धारा में प्रवाहित कर दिया था, और वह फेट उससे कहीं अधिक मजबूत थी। लेकिन उन्होंने अपना खुद का वकील रखा और उस समय कुछ नहीं कहा। बाद में, हालांकि, उसने सोचा कि एक योजना है, इसलिए उसने वापस सवारी की और लड़की को एक पत्र दिया।
"फिर मिलते हैं!" उसने कहा। "मैं तुम्हारा भाग्य बनाऊंगा। इस पत्र को मेरे भाई को ले जाओ, जिसे एक अच्छी लड़की की आवश्यकता है, और तुम जीवन के लिए तैयार हो जाओगे।"
अब मछुआरे और उसकी पत्नी बूढ़े हो रहे थे और उन्हें मदद की ज़रूरत थी; तो लड़की ने कहा कि वह जाएगी, और पत्र लिया।
और बैरन अपने महल में वापस एक बार फिर खुद से कहता है:
"वहाँ जाता है भाग्य!"
पत्र में उन्होंने जो लिखा था, वह यह था:
"प्रिय भाई,
"भालू ले जाओ और उसे तुरंत मौत के घाट उतार दो।"
लेकिन एक बार फिर उसे गलत समझ लिया गया; चूँकि शहर के रास्ते में जहाँ उसका भाई रहता था, लड़की को रात को थोड़ी सी सराय में रुकना पड़ा। और ऐसा हुआ कि ऐसा हुआ
y रात चोरों का एक गिरोह सराय में घुस गया, और उसके पास जो भी वस्तु थी, उसे ले जाने के लिए सामग्री नहीं थी, उन्होंने मेहमानों की जेब की तलाशी ली, और वह पत्र मिला, जिसे लड़की ने ले रखा था। और जब वे इसे पढ़ते हैं, तो वे सहमत होते हैं कि यह एक चाल और शर्म की बात थी। इसलिए उनके कप्तान बैठ गए, और कलम और कागज लेकर, इसके बजाय लिखा:
"प्रिय भाई,
"भालू ले लो और बिना देर किए मेरे बेटे से उसकी शादी कर दो।"
Read More: अलादीन और द मैजिक लैंप || Aladdin And The Magic Lamp || Kids Stories In Hindi
कुंआ! जब खबर को बैरन के पास लाया गया, तो वह अपने आप से बगल में था; लेकिन वह निर्धारित किया गया था कि भाग्य द्वारा नहीं किया जाएगा। इसलिए उसने अपने भाई के लिए जल्दबाजी की सवारी की और बहुत प्रसन्न होने का नाटक किया। और फिर एक दिन, जब कोई नहीं था, तो उसने युवा दुल्हन को अपने साथ चलने के लिए कहा, और जब वे कुछ चट्टानों के करीब थे, तो उसे पकड़ लिया और उसे समुद्र में फेंक दिया। लेकिन उसने अपनी ज़िन्दगी की भीख माँगी।
"यह मेरी गलती नहीं है," उसने कहा। "मैंने कुछ नहीं किया। यह भाग्य है। लेकिन अगर आप मेरे जीवन को छोड़ देंगे, तो मैं वादा करता हूं कि मैं भी भाग्य के खिलाफ लड़ूंगा। मैं आपको या आपके बेटे को फिर कभी नहीं देखूंगा जब तक कि आप इसकी इच्छा नहीं करते। यह आपके लिए सुरक्षित होगा; तब से; आप देखें, जैसा कि नदी ने किया था, समुद्र मुझे बचा सकता है। ”
कुंआ! बैरन इस पर सहमत हो गए। इसलिए उसने अपनी सोने की अंगूठी को अपनी उंगली से उतार लिया और उसे चट्टानों पर समुद्र में फेंक दिया और कहा:
"कभी भी मुझे अपना चेहरा फिर से दिखाने की हिम्मत न करें जब तक आप मुझे वह अंगूठी नहीं दिखा सकते।"
और इसके साथ ही उसने उसे जाने दिया।
कुंआ! लड़की भटक गई, और वह तब तक भटकती रही, जब तक कि वह एक रईस के महल में नहीं आ गई; और वहाँ, जैसा कि उन्हें रसोई की लड़की की ज़रूरत थी, वह एक स्कैलियन के रूप में लगी हुई थी, क्योंकि वह मछुआरे की झोपड़ी में इस तरह के काम के लिए इस्तेमाल किया गया था।
अब एक दिन, जब वह एक बड़ी मछली की सफाई कर रही थी, तो उसने रसोई की खिड़की से बाहर देखा, और उसे रात के खाने के लिए ड्राइविंग करना चाहिए, लेकिन बैरन और उसका युवा बेटा, उसके पति। पहले तो उसने सोचा कि अपना वादा निभाने के लिए उसे भाग जाना चाहिए; लेकिन बाद में उसे याद आया कि वे उसे रसोई में नहीं देखेंगे, इसलिए वह बड़ी मछली की सफाई के साथ चली गई।
और, लो और निहारना! उसने अपने अंदर कुछ चमक देखा, और वहाँ, निश्चित रूप से, बैरन की अंगूठी थी! वह इसे देखने के लिए काफी खुश थी, मैं आपको बता सकता हूं; इसलिए उसने उसे अपने अंगूठे पर मार दिया। लेकिन वह अपने काम पर चली गई, और मछली को हमेशा की तरह कपड़े पहनाए, और इसे अजमोद सॉस और मक्खन के साथ जितना हो सके उतना परोसा।
कुंआ! जब यह मेज पर आया तो मेहमानों ने इसे इतना पसंद किया कि उन्होंने मेजबान से पूछा कि इसे किसने पकाया है। और उसने अपने नौकरों से कहा, "उस बढ़िया मछली को पकाने वाले रसोइए को भेजो, कि उसे उसका इनाम मिले।"
कुंआ! जब लड़की ने सुना कि वह चाहती है कि वह खुद तैयार हो जाए, और अपने अंगूठे पर सोने की अंगूठी के साथ, साहसपूर्वक डाइनिंग-हॉल में चली गई। और जब उन्होंने उसे देखा तो सभी मेहमान उसकी अद्भुत सुंदरता पर फिदा हो गए। और युवा पति खुशी से उठा; लेकिन बैरन, उसे पहचानते हुए गुस्से से उछल पड़ा और ऐसा लगा जैसे वह उसे मार डालेगा। तो, एक शब्द के बिना, लड़की ने अपने चेहरे से पहले अपना हाथ पकड़ लिया, और सोने की अंगूठी चमक गई और उस पर चमक गई; और वह सीधे बैरन के पास गई, और मेज पर उसके सामने अंगूठी के साथ अपना हाथ रखा।
तब बैरन समझ गया कि भाग्य उसके लिए बहुत मजबूत था; इसलिए वह उसे हाथ से ले गया, और, उसे अपने बगल में रखते हुए, मेहमानों की ओर देखा और कहा:
"यह मेरे बेटे की पत्नी है। हमें उसके सम्मान में एक टोस्ट पीने दो।"
और रात के खाने के बाद वह उसे और उसके बेटे को अपने महल में ले गया, जहाँ वे सभी हमेशा की तरह खुश थे।
KIDS STORIES IN INGLISH || THE FISH AND THE RING
Once upon a time, there lived a Baron who was an awesome magician and will inform with the aid of his arts and charms everything that is going to happen at any time. Now this wonderful lord had a bit son born to him as inheritor to all his castles and lands. So, when the little lad turned into about four years old, wishing to recognize what his fortune would be, the Baron seemed in his Book of Fate to see what it foretold.
And, lo and behold! It turned into written that this plenty-loved, a lot-prized inheritor to all of the terrific lands and castles changed into to marry a low-born maiden. So the Baron changed into dismayed and got to work via more arts and charms to discover if this maiden had been already born, and in that case, where she lived. And he found out that she had simply been born in a completely negative residence, in which the bad dad and mom have been already stressed with five kids.
So he called for his horse and rode away, and away until he got here to the terrible guy's residence, and there he determined the poor man sitting at his doorstep very unhappy and doleful. "What is the matter, my friend?" asked he; and the bad man spoke back: "May it please your honor, a little lass has simply been born to our residence, and we have 5 youngsters already, and wherein the bread is to come from to fill the 6th mouth, we understand now not." "If that be all your problem," quoth the Baron without difficulty, "mayhap I permit you to: so do not be downhearted. I am simply looking for such a little lass to associate my son, so, if you may, I will give you ten crowns for her."
Well! The person he nigh jumped for pleasure, given that he became to get correct money, and his daughter, so he idea, an excellent home. Therefore he delivered out the kid then and there, and the Baron, wrapping the babe in his cloak, rode away. But when he was given to the river he flung the little element into the swollen circulate, and said to himself as he galloped lower back to his fort: "There is going Fate!" But, you see, he was just sore unsuitable. For the little lass didn't sink. The move becomes very quick, and her long clothes saved her up until she stuck in a snag simply opposite a fisherman, who became mending his nets.
Now the fisherman and his wife had no kids, and they were simply yearning for a toddler; so whilst the goodman noticed the little lass he becomes triumph over with pleasure, and took her domestic to his spouse, who acquired her with open fingers. And there she grew up, the apple of their eyes, into the most beautiful maiden that ever was seen. Now, whilst she changed into approximately fifteen years of age, it so happened that the Baron and his pals went a-hunting alongside the banks of the river and stopped to get a drink of water at the fisherman's hut.
And who have to carry the water out but, as they thought, the fisherman's daughter. Now the younger guys of the birthday party noticed her splendor, and one among them stated to the Baron, "She ought to marry properly; read us her destiny because you are so found out in the artwork." Then the Baron, scarce searching at her, stated carelessly: "I may want to wager her destiny! Some wretched yokel or other.
But, to delight you, I will solid her horoscope by using the celebs; so tell me, lady, what day you had been born?" "That I can't tell, sir," replied the lady, "for I became picked up within the river approximately fifteen years in the past." Then the Baron grew pale, for he guessed right away that she changed into the little lass he had flung into the circulation, and that Fate has been more potent than he changed into. But he kept his personal recommendation and said not anything at the time. Afterward, but, he notion out a plan, so he rode lower back and gave the woman a letter. "See you!" he said. "I will make your fortune. Take this letter to my brother, who wishes a terrific female, and you'll be settled for lifestyles."
Now the fisherman and his spouse have been developing old and wished help; so the female said she might move, and took the letter. And the Baron rode lower back to his fort pronouncing to himself yet again: "There is going Fate!" For what he had written within the letter became this: "Dear Brother, "Take the bearer and positioned her to demise immediately." But once more he became sore fallacious; due to the fact that at the manner to the city wherein his brother lived, the girl had to forestall the night time in a bit hotel.
And it so befell that that y night a gang of thieves broke into the hotel, and not content with carrying off all that the innkeeper possessed, they searched the pockets of the guests and discovered the letter which the girl carried. And once they examine it, they agreed that it changed into a mean trick and a shame. So their captain sat down and, taking pen and paper, wrote rather: "Dear Brother, "Take the bearer and marry her to my son right away." Then, after putting the be aware into an envelope and sealing it up, they gave it to the lady and bade her move on her way.
So while she arrived on the brother's citadel, even though as a substitute surprised, he gave orders for a marriage banquet to be prepared. And the Baron's son, who was staying together with his uncle, seeing the female's superb splendor, was nothing loth, so they were fast wedded. Well! While the news changed into brought to the Baron, he turned into nigh beside himself; but he was decided no longer to be completed with the aid of Fate. So he rode put up-haste to his brother's and pretended to be pretty pleased.
And then someday, when no person changed into nigh, he requested the young bride to return for a walk with him, and when they had been near some cliffs, seized keep of her, and changed into for throwing her over into the ocean. But she begged tough for her lifestyles. "It isn't always my fault," she stated. "I even have accomplished nothing. It is Fate. But if you will spare my life I promise that I will fight in opposition to Fate additionally. I will in no way see you or your son again until you preference it. That will be safer for you; on account that, see you, the ocean may additionally hold me, as the river did." Well! The Baron agreed to this.
So he took off his gold ring from his finger and flung it over the cliffs into the ocean and stated: "Never dare to reveal me your face again till you can show me that ring likewise." And with that, he permits her cross. Well! The female wandered on, and she or he wandered on until she got here to a nobleman's castle; and there, as they needed a kitchen female, she engaged as a scullion, considering that she had been used to such paintings within the fisherman's hut. Now at some point, as she became cleansing a large fish, she seemed out of the kitchen window, and who have to she see riding as much as dinner however the Baron and his younger son, her husband.
At first, she idea that to maintain her promise, she should run away; however afterward she remembered they would no longer see her in the kitchen, so she went on along with her cleansing of the massive fish. And, lo and behold! She noticed something shine in its inside, and there, sure sufficient, become the Baron's ring! She becomes happy enough to see it, I can let you know; so she slipped it on to her thumb. But she went on with her paintings and dressed the fish as properly as ever she could, and served it up as quite as may be, with parsley sauce and butter.
Well! Whilst it came to the desk the visitors appreciated it so nicely that they asked the host who cooked it. And he is known as to his servants, "Send up the cook dinner who cooked that great fish, that she might also get her praise." Well! Whilst the female heard she was desired she made herself ready, and with the gold ring on her thumb, went boldly into the dining-corridor. And all the guests after they noticed her were struck dumb via her top-notch beauty. And the younger husband began up gladly; however, the Baron, recognizing her, jumped up angrily and regarded as though he would kill her.
So, without one phrase, the female held up her hand earlier than his face, and the gold ring shone and glittered on it; and she or he went straight up to the Baron and laid her hand with the ring on it before him at the table. Then the Baron understood that Fate has been too sturdy for him; so he took her by way of the hand, and, placing her beside him, turned to the visitors and stated: "This is my son's wife. Let us drink a toast in her honor." And after dinner, he took her and his son home to his citadel, wherein they all lived as glad as may be forever afterward.
Hope you liked the story. For more interesting stories subscribe to our mailing list below and get notified every time we post a new story.
0 Comments